HOME > 質問広場 > 不妊治療 > その他 > レスとスレって…?

レスとスレって…?

2002.8.29 20:20    0 11

質問者: 金魚さん(27歳)

すみません。ちょっと教えて欲しいんですが。
掲示板とかに書き込みをするときに私は「レスしました」とか書いていたんですが“スレ”と書いている人もいました。
これは意味が違うんでしょうか?それとも同じ意味なんでしょうか?
すみませんが無知な私に教えてください。

応援する あとで読む

この投稿について通報する

回答一覧

レスは、レスポンスの略で「返事」という事です。
スレは、スレッドの略で、ここでいう「新規投稿」を指します。
例えば、「新しいスレにレスをした。」というのは、「新しい
スレッドがたったので、意見(返事)した。」という意味になり
ます。
また、新規スレを読むだけの事をロムといったりします。
ご参考までに…。

2002.8.30 14:12 9

けろ(28歳)

金魚さん、始めまして!

私なりに思ったことなんですが…。
多分、スレは立てる方だと思うんですよね!多分…(^^ゞ
そんでもってレスって言うのはお返事のことだと思うんです。
だって、メールとか書いて返信するときって「Re」って
つきません?
だから私は返信はレスなのかぁと単純に思ったんですけど…。
違いますかねー!?
私もいまいち良く分かってないけど、私の中ではこういう風に
取っていましたよ♪

えっと、役に立たなくてごめんなさい。。

2002.8.30 14:29 8

霜月(24歳)

「レス」というのは、返信。

「スレ」というのは、「スレッド」つまり、
金魚さんが「レスとスレッドって・・・?」っていうスレッドを
たてたっていうことです。
まとめると

金魚さんの「レスとスレッドって・・・?」というスレッドに
れんこんがレスをした。

という訳です。
わかってもらえたかな〜??
わからなかったらごめんね。

2002.8.30 14:31 8

れんこん(33歳)

こんにちわ♪

「スレ」はスレッドの略で、親記事のことです。
で、レスは(なんの略なんだろ・・)お返事のことです。
たぶん(^^;
なので、金魚さんの記事が「スレ」で、あたしの記事が「レス」です。。
ややこしいけどね、、、

2002.8.30 14:33 10

かおるこ(28歳)

私の答えられる範囲でよろしければ・・・。間違っていたらごめんなさい。

「レス」は、書き込みに対してのお返事。
「スレ」は、「スレッド」の略で、書き込み・新しい投稿のこと。

上手く表現できなくてごめんなさい。
「ネチケット」で検索すると、詳しく調べられると思います。

2002.8.30 14:45 8

梁瀬(29歳)

新規に掲示板に話題を立ち上げるときには
「スレ(スレッド)」を立てる、

すでにある投稿に対してお返事するときには
「レス(レスポンス)」する

…じゃなかったかなあ。

2002.8.30 15:24 10

しゃもじ(31歳)

金魚さん、こんにちは。
きっと詳しい方からたくさんお返事がつくと思いますが、わたしからも。

「レス」と「スレ」は別物です。

レス=レスポンス(RESPONSE)
お返事のことです。新規投稿は「レス」ではありません。それに対するお返事が「レス」です。

スレ=スレッド(THREAD)
新規投稿からお返事までを含めてた一連を「スレッド」「スレ」といいます。
派生して、新規投稿することを「スレを立てる」なんて言います。だから、「スレする」っていう言い方はちょっと違うかな、と思うのですけど、詳しい方、どうでしょう?
お返事自体のことは「スレ」とは言いません。

他の掲示板などだと、タイトルのみが枝分かれして表示されたりするところもありますよね。その天辺の投稿者を「スレ主」と呼んだりします。ジネコでは新規投稿者がスレ主さんですね。
枝分かれした木のようなのでツリーと言ったりもしますが、微妙に使い分けされているようです。

「レス」と「スレ」。カタカナにして省略したら、たまたま逆さ文字になってしまったので混同しやすいですね。
でも、いろいろわかると掲示板の世界も広がると思います。

2002.8.30 15:52 10

あっしゅ(秘密)

霜月さんこんにちは
メールのお返事についているReはRegardingの略で、
Responseとは意味が違います。
念のため・・・・
(あれ?スペルあってるのかな?)

2002.8.30 16:26 10

みさ(秘密)

ちょっとどうでもいい補足。

>霜月さん
掲示板やチャットで言われる「レス」というのはおっしゃる通りResponce(反応するという意味)の略ですが、メールなどで返信したときに付く「Re」というのは、Regarding(○○に関して…という意味)の略です。ビジネス文書のやりとりの際に「○○の件について」という意味でこのRegardingという言葉を使いますが、その影響だと思います。

以上、豆知識でしたぁ〜♪

2002.8.30 17:07 10

うらら(25歳)

みなさんお返事ありがとうございました。

やっぱり違っていたんですね…(^^ゞ
みなさんの「レス」を見てすっきりしました。
またわからないことがあったら「スレ」します。
ありがとうございました。_(._.)_

2002.8.30 18:00 10

金魚(27歳)

そうだったんですね!
あぁ、私っておばかでしたねぇ(笑)(^^ゞ
でも、みささんとうららさんのおかげで一つ勉強になりました★
どうもありがとうございました♪
金魚さんのスレがなかったら、私はずっと勘違いしていたこと
だと思うと恥ずかしいです(笑)
勉強させていただきました♪
どうもありがとう★☆ミ

2002.8.31 14:28 6

霜月(24歳)

2042

この投稿について通報する

この記事に関連する記事

この記事に関連する投稿

女性のためのジネコ推薦商品

最新記事一覧

相談
する

Page
top